Guest Tha Cunnysmythe Report post Posted August 22, 2002 Actually, most Americans I know pronounce again "a-gen", when it is really "a-gayne"... Not necessarily. BBC English uses 'a-gen', I think. It varies. Hey but at least we americans know how to properly pronounce again and about... I love the Canadian 'about'. It rules. I've never come across "prolly"... I've been hearing it more than ever recently. Share this post Link to post Share on other sites
Guest treble charged Report post Posted August 22, 2002 Also, it is not "Dubya" "Dubbayu" it is DOUBLE U! Maybe, but I asked in kindergarten why it wasn't "double v", so... Well, that's what it is in French, but 'double v' doesn't roll of the tongue quite like 'double u' does. Well, in English, at least. Share this post Link to post Share on other sites
Guest DrTom Report post Posted August 22, 2002 Maybe, but I asked in kindergarten why it wasn't "double v", so... My guess it that it goes back to classical Latin, which had no V. The letter U was usually written in the form that we today call a V, but it did double duty as both a consonant and a vowel (called a "consonantal U") when doing the former. The letter I did the same to make up for the lack of a J. Share this post Link to post Share on other sites
Guest EricMM Report post Posted August 23, 2002 AND the V's were pronouced as W's. AND C's were ALWAYS hard. So Vice Versa was pronounces "Wi-ke Wer-sa" Caesar was Kaesar. Just FYI *hides* Share this post Link to post Share on other sites
Guest Big McLargeHuge Report post Posted August 23, 2002 I always thought using the term 'hello' to answer the phone was pretty funny, considering it's hardly used, at least in the States. Fun fact: I always answer the phone with 'yeah'. Share this post Link to post Share on other sites
Guest razazteca Report post Posted August 23, 2002 the way Brazilians pronounce the letter R as a silent H, especially the Gracie family. Share this post Link to post Share on other sites