Art Sandusky Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Whether it is or it isn't, the whole deal reminds me of a dog on its last legs that is just waiting to be taken out back and shot. !
Guest Brian Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 If I was a terrorist that is exactly where I would try to get in. You've never been to Mexico then.
NYU Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Ironic that a red-hot anything should freeze you... zing~ That was neither ironic nor a zing. I think it was ironic. Certainly not a zing though.
Hoff Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 This one time I saw a butterfly get hit by a moving van. I haven't been able to understand conventional humor ever since.
Guest Vitamin X Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Ironic that a red-hot anything should freeze you... zing~ That was neither ironic nor a zing. I think it was ironic. Certainly not a zing though. Ironic adj 1: humorously sarcastic or mocking; "dry humor"; "an ironic remark often conveys an intended meaning obliquely"; "an ironic novel"; "an ironical smile"; "with a wry Scottish wit" [syn: dry, ironical, wry] 2: characterized by often poignant difference or incongruity between what is expected and what actually is; "madness, an ironic fate for such a clear thinker"; "it was ironical that the well-planned scheme failed so completely" [syn: ironical] People often times misuse the word when they really meant to say something along the lines of coincidental, hypocritical, or improbable. It happens because people get confused at the meaning of the second definition listed above.
Slayer Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Mexican noun 1: A native or inhabitant of Mexico or a person of Mexican descent 2: Vitamin X
Hoff Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 VX, are you implying that I don't have an infallible understanding of the English language?
Guest Vitamin X Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Mexican noun 1: A native or inhabitant of Mexico or a person of Mexican descent 2: Vitamin X =/=
Guest Vitamin X Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 VX, are you implying that I don't have an infallible understanding of the English language? I doubt anyone does, to be honest.
Slayer Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 VX, are you implying that I don't have an infallible understanding of North American geography?
Hoff Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 When I was a dog, my dog swallowed my dad's wedding ring. It was awesome.
Guest Vitamin X Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 VX, are you implying that I don't have an infallible understanding of North American geography? Yes.
Hoff Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 VX, are you implying that I don't have an infallible understanding of the English language? I doubt anyone does, to be honest. The correct grammar would be "anyone do," smart guy. Nyar.
Slayer Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 VX, are you implying that I don't have an infallible understanding of the English language? I doubt anyone does, to be honest. The correct grammar would be "anyone do," smart guy. Nyar. Él no habla inglés de todos modos
Hoff Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Eso es justo un error de Trillian. Consigo a esa mierda toda la hora en que cierra abajo repentinamente.
Slayer Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Este asunto habría sido mejor si nadie había postedo en él
Hoff Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 "This subject would have been better if nobody had fixed to him"?
Slayer Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Hey, I didn't mock your bad Español, amigo
Hoff Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Don't mock me, mock the Babelfish. ...Esse.
Guest Vitamin X Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Él no habla inglés de todos modos "He doesn't speak English at any manner." Eh, decent. A Eso es justo un error de Trillian. Consigo a esa mierda toda la hora en que cierra abajo repentinamente. "That is justice to a Trillian error. I get that shit at all hours when it closes down suddenly."I've never used repentinamente, preferring to use de pronto instead, but decent. B Este asunto habría sido mejor si nadie había postedo en él "This matter would have been better if noone had post in him" The fuck does that mean? D, only because it seems to make sense until "postedo"
Slayer Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Vous et votre stupide espagnol Je vais rentre à la langue je connais
Guest Vitamin X Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Iniziare con ti francese merda. Quando e gia stato detto e fatto tutto, fa lo merde. Puttana francese.
Slayer Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Je chie sur les tombes de vos ancêtres *déclare guerre*
The Amazing Rando Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 When I was a dog, my dog swallowed my dad's wedding ring. It was awesome. Read this, write it down, talk about it. Great.
Guest Vitamin X Posted February 16, 2005 Report Posted February 16, 2005 Te no cedere ancora? A francese dichiararando guerra! Que divertente.
Recommended Posts
Please sign in to comment
You will be able to leave a comment after signing in
Sign In Now